Οι πόλεις των Λευιτών
ΙτΝ. 21,1 Καὶ προσήλθοσαν
οἱ ἀρχιπατριῶται τῶν υἱῶν Λευὶ
πρὸς Ἐλεάζαρ τὸν ἱερέα καὶ Ἰησοῦν
τὸν τοῦ Ναυὴ καὶ πρὸς τοὺς
ἀρχιφύλους πατριῶν ἐκ τῶν φυλῶν
Ἰσραὴλ
ΙτΝ. 21,1 Προσήλθον οι αρχηγοί των οικογενειών της φυλής Λευί
προς τον Ελεάζαρ, προς τον Ιησούν υιόν του Ναυή και προς τους άρχοντας των
οικογενειών το Ισραήλ,
ΙτΝ. 21,2 καὶ εἶπον
πρὸς αὐτοὺς ἐν Σηλὼ ἐν γῇ
Χαναὰν λέγοντες· ἐνετείλατο Κύριος ἐν χειρὶ
Μωυσῆ δοῦναι ἡμῖν πόλεις κατοικεῖν καὶ
τὰ περισπόρια τοῖς κτήνεσιν ἡμῶν.
ΙτΝ. 21,2 εις Σηλώ της γης Χαναάν και είπαν προς αυτούς·
“ο Κυριος έδωκεν εντολήν δια του Μωϋσέως να δώσετε και εις ημάς πόλεις δια να
κατοικούμε και βοσκησίμους περιοχάς δια τα κτήνη μας”.
ΙτΝ. 21,3 καὶ
ἔδωκαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ τοῖς λευίταις
ἐν τῷ κατακληρονομεῖν διὰ προστάγματος Κυρίου
τὰς πόλεις καὶ τὰ περισπόρια αὐτῶν.
ΙτΝ. 21,3 Οι αρχηγοί του Ισραήλ παρεχώρησαν πράγματι στους
Λευίτας απ την ιδικήν των κληρονομίαν, όπως είχε διατάξει ο Κυριος, πόλεις
και βοσκησίμους περιοχάς.
ΙτΝ. 21,4 καὶ ἐξῆλθεν
ὁ κλῆρος τῷ δήμῳ Καάθ, καὶ ἐγένετο
τοῖς υἱοῖς Ἀαρὼν τοῖς ἱερεῦσι
τοῖς Λευίταις ἀπὸ φυλῆς Ἰούδα καὶ
ἀπὸ φυλῆς Συμεὼν καὶ ἀπὸ
φυλῆς Βενιαμὶν κληρωτὶ πόλεις δεκατρεῖς·
ΙτΝ. 21,4 Ο πρώτος κλήρος που εβγήκε ήτο δια τον δήμον
Καάθ. Οι υιοί του αρχιερέως Ααρών, οι ιερείς μεταξύ των Λευιτών, επήραν από
την φυλήν Ιούδα, από την φυλήν Συμεών και από την φυλήν Βενιαμίν δια κλήρου
δέκα τρεις πόλεις.
ΙτΝ. 21,5 καὶ τοῖς
υἱοῖς Καὰθ καταλελειμμένοις ἐκ τῆς φυλῆς
Ἐφραὶμ καὶ ἐκ τῆς φυλῆς Δὰν
καὶ ἀπὸ τοῦ ἡμίσους φυλῆς Μανασσῆ
κληρωτὶ πόλεις δέκα·
ΙτΝ. 21,5 Οι άλλοι, οι υπόλοιποι απόγονοι του Καάθ έλαβον
από την φυλήν Εφραίμ, από την φυλήν Δαν και από το ήμισυ της φυλής Μανασσή,
δια κλήρου, δέκα πόλεις.
ΙτΝ. 21,6 καὶ τοῖς
υἱοῖς Γεδσὼν ἀπὸ τῆς φυλῆς
Ἰσσάχαρ καὶ ἀπὸ τῆς φυλῆς
Ἀσὴρ καὶ ἀπὸ τῆς φυλῆς
Νεφθαλὶ καὶ ἀπὸ τοῦ ἡμίσους φυλῆς
Μανασσῆ ἐν τῇ Βασὰν πόλεις δεκατρεῖς·
ΙτΝ. 21,6 Οι απόγονοι του Γεδσών επήραν δια κλήρου από την
φυλήν Ισσάχαρ, από την φυλήν Ασήρ, από την φυλήν Νεφθαλί και από το ήμισυ της
φυλής Μανασσή εις την Βασάν δέκα τρεις πόλεις.
ΙτΝ. 21,7 καὶ τοῖς
υἱοῖς Μεραρὶ κατὰ δήμους αὐτῶν
ἀπὸ φυλῆς Ῥουβὴν καὶ ἀπὸ
φυλῆς Γὰδ καὶ ἀπὸ φυλῆς Ζαβουλὼν
κληρωτὶ πόλεις δώδεκα.
ΙτΝ. 21,7 Οι απόγονοι του Μεραρί έλαβον κατά τους δήμους αυτών
από την φυλήν Ρουβήν, από την φυλήν Γαδ και από την φυλήν Ζαβουλών δια κλήρου
δώδεκα πόλεις.
ΙτΝ. 21,8 καὶ
ἔδωκαν οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ τοῖς Λευίταις
τὰς πόλεις καὶ τὰ περισπόρια αὐτῶν, ὃν
τρόπον ἐνετείλατο Κύριος τῷ Μωυσῇ, κληρωτί.
ΙτΝ. 21,8 Ετσι οι Ισραηλίται έδωκαν δια κλήρου στους
Λευίτας τας πόλεις αυτάς και τας βοσκήσιμους περιοχάς των, όπως είχε διατάξει
ο Θεός τον Μωϋσήν.
Οι πόλεις των ιερέων
ΙτΝ. 21,9 καὶ
ἔδωκεν ἡ φυλὴ υἱῶν Ἰούδα καὶ
ἡ φυλὴ υἱῶν Συμεὼν καὶ ἀπὸ τῆς
φυλῆς υἱῶν Βενιαμὶν τὰς πόλεις ταύτας,
καὶ ἐπεκλήθησαν
ΙτΝ. 21,9 Η φυλή Ιούδα, η φυλή του Συμεών και η φυλή του
Βενιαμίν έδωσαν τας πόλεις αυτάς αι οποίαι και παρεχωρήθησαν
ΙτΝ. 21,10 τοῖς
υἱοῖς Ἀαρὼν ἀπὸ τοῦ δήμου τοῦ
Καὰθ τῶν υἱῶν Λευί, ὅτι τούτοις ἐγενήθη
ὁ κλῆρος.
ΙτΝ. 21,10 στους υιούς του Ααρών, στον δήμον του Καάθ της
φυλής Λευι, διότι εις αυτούς έπεσεν ο κλήρος.
ΙτΝ. 21,11 καὶ
ἔδωκεν αὐτοῖς τὴν Καριαθαρβὸκ μητρόπολιν
τῶν Ἐνὰκ (αὕτη ἐστὶ Χεβρὼν)
ἐν τῷ ὄρει Ἰούδα· τὰ δὲ περισπόρια
κύκλῳ αὐτῆς
ΙτΝ. 21,11 Εδωκεν εις αυτούς την Καριαθαρβόκ, μητρόπολιν τα
Ενάκ (αυτή είναι η Χεβρών) στο όρος του Ιούδα και τας βοσκησίμους περιοχάς
γύρω από αυτήν,
ΙτΝ. 21,12 καὶ τοὺς
ἀγροὺς τῆς πόλεως καὶ τὰς κώμας
αὐτῆς ἔδωκεν Ἰησοῦς τοῖς
υἱοῖς Χάλεβ υἱοῦ Ἰεφοννὴ ἐν
κατασχέσει·
ΙτΝ. 21,12 τους δε αγρούς της πόλεως και τας κώμας αυτής, ο
Ιησούς του Ναυή έδωκεν εις κατοχήν στους υιούς του Χαλεβ, υιού του Ιεφοννή.
ΙτΝ. 21,13 καὶ τοῖς
υἱοῖς Ἀαρὼν ἔδωκε τὴν πόλιν φυγαδευτήριον
τῷ φονεύσαντι, τὴν Χεβρὼν καὶ τὰ
ἀφωρισμένα τὰ σὺν αὐτῇ καὶ τὴν
Λεμνὰ καὶ τὰ ἀφωρισμένα τὰ πρὸς
αὐτῇ.
ΙτΝ. 21,13 Εις τους απογόνους του Ααρών έδωκε πόλιν- άσυλον
δια τον φονέα, την Χεβρών και τα γύρω αυτής μέρη, την Λεμνά και την περί
αυτήν καθωρισμένην περιοχήν,
ΙτΝ. 21,14 καὶ τὴν
Αἰλὼμ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
καὶ τὴν Τεμὰ καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ
ΙτΝ. 21,14 Την Αιλώμ με την περιοχήν της, την Τεμά έτήν
περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,15 καὶ τὴν
Γελλὰ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ
τὴν Δαβὶρ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
ΙτΝ. 21,15 την Γελλά με την περιοχήν της, την Δαβίρ με την
περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,16 καὶ
Ἀσὰ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
καὶ Τανὺ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
καὶ Βαιθσαμὺς καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ, πόλεις ἐννέα παρὰ τῶν δύο φυλῶν
τούτων.
ΙτΝ. 21,16 την Ασά με την βοσκήσιμον περιοχήν της, την Τανύ
με την γύρω περιοχήν της, και την Βαιθσαμύς με την γύρω περιοχήν της, εννέα
πόλεις από τας δύο αυτάς φυλάς.
ΙτΝ. 21,17 καὶ παρὰ
τῆς φυλῆς Βενιαμὶν τὴν Γαβαὼν καὶ
τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ Γαθὲθ καὶ
τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
ΙτΝ. 21,17 Από την φυλήν Βενιαμίν έδωσε την Γαβαών με την
γύρω περιοχήν της, την Γαθέθ με την περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,18 καὶ
Ἀναθὼθ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
καὶ Γάμαλα καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ, πόλεις
τέσσαρες.
ΙτΝ. 21,18 την Αναθώθ με την γύρω περιοχήν της και την Γαμαλα
με την περιοχήν της, εν όλω τέσσαρας πόλεις.
ΙτΝ. 21,19 πᾶσαι αἱ
πόλεις υἱῶν Ἀαρὼν τῶν ἱερέων
δεκατρεῖς.
ΙτΝ. 21,19 Ολαι αι πόλεις των απογόνων του Ααρών, των ιερέων,
ήσαν δέκα τρεις.
ΙτΝ. 21,20 καὶ τοῖς
δήμοις υἱοῖς Καὰθ τοῖς Λευίταις τοῖς καταλελειμμένοις
ἀπὸ τῶν υἱῶν Καὰθ καὶ ἐγενήθη
ἡ πόλις τῶν ἱερέων αὐτῶν ἀπὸ
φυλῆς Ἐφραίμ,
ΙτΝ. 21,20 Εις δε τας οικογενείας των υιών Καάθ, των Λευιτών
που ήσαν οι υπόλοιποι απόγονοι του Καάθ εδόθησαν δι' αυτούς τους ιερείς
πόλεις από την φυλήν Εφραίμ.
ΙτΝ. 21,21 καὶ
ἔδωκαν αὐτοῖς τὴν πόλιν τοῦ φυγαδευτηρίου
τὴν τοῦ φονεύσαντος, τὴν Συχὲμ καὶ τὰ
ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ Γάζαρα καὶ τὰ
πρὸς αὐτὴν καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ
ΙτΝ. 21,21 Ετσι οι Ισραηλίται έδωκαν εις αυτούς ως πόλιν-
άσυλον δια τον ακούσιον φονέα την Συχέμ με την περιοχήν της, την Γαζαρα με
την γύρω περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,22 καὶ
Βαιθωρὼν καὶ τὰ ἀφωρισμένα τὰ αὐτῇ,
πόλεις τέσσαρες.
ΙτΝ. 21,22 την Βαιθωρών με την γύρω περιοχήν της, πόλεις
τέσσαρας εν συνόλω.
ΙτΝ. 21,23 καὶ ἐκ
τῆς φυλῆς Δὰν τὴν Ἐλκωθαὶμ καὶ
τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ τὴν Γεθεδὰν
καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
ΙτΝ. 21,23 Από την φυλήν Δαν έδωκαν την Ελκωθαίμ και την γύρω
περιοχήν της, την Γεθεδάν και την γύρω περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,24 καὶ
Αἰλὼν καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
καὶ τὴν Γεθερεμμὼν καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ,
πόλεις τέσσαρες.
ΙτΝ. 21,24 την Αιλών και την γύρω περιοχήν της και την
Γεθερεμμών με την γύρω περιοχήν της, πόλεις εν συνόλω τέσσαρας.
ΙτΝ. 21,25 καὶ
ἀπὸ τοῦ ἡμίσους φυλῆς Μανασσῆ τὴν
Τανὰχ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ
τὴν Ἰεβαθὰ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ,
πόλεις δύο.
ΙτΝ. 21,25 Από το ήμισυ της φυλής του Μανασσή έδωκαν οι
Ισραηλίται την Τανάχ με την γύρω περιοχήν της και την Ιεβαθά με την γύρω
περιοχήν της, πόλεις δύο.
ΙτΝ. 21,26 πᾶσαι πόλεις
δέκα καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ τὰ πρὸς
αὐταῖς τοῖς δήμοις υἱῶν Καὰθ τοῖς
ὑπολελειμμένοις.
ΙτΝ. 21,26 Ολαι δηλαδή αι πόλεις με τας περιοχάς των που
εδόθησαν εις τας υπολοίπους οικογενείας του Καάθ ήσαν δέκα.
ΙτΝ. 21,27 καὶ τοῖς
υἱοῖς Γεδσὼν τοῖς Λευίταις ἐκ τοῦ
ἡμίσους φυλῆς Μανασσῆ τὰς πόλεις τὰς
ἀφωρισμένας τοῖς φονεύσασι, τὴν Γαυλὼν ἐν
τῇ Βασανίτιδι καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
καὶ τὴν Βοσορὰν καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ, πόλεις δύο.
ΙτΝ. 21,27 Εις τους απογόνους του Γεδσών, τους Λευίτας,
παρεχώρησαν οι Ισραηλίται από την κληρονομίαν του ημίσεος της φυλής Μανασσή
ως πόλεις- άσυλα με τας περιοχάς των δια τους ακουσίως φονείς, την Γαυλών εις
την Βασανίτιδα χώραν με την περιοχήν της και την Βοσοράν με την περιοχήν της,
πόλεις εν όλω δύο.
ΙτΝ. 21,28 καὶ ἐκ
τῆς φυλῆς Ἰσσάχαρ τὴν Κισὼν καὶ τὰ
ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ τὴν Δεββὰ καὶ τὰ
ἀφωρισμένα αὐτῇ
ΙτΝ. 21,28 Από την φυλήν Ισσάχαρ έδωκαν την Κισών με τους
βοσκότοπους της, την Δεββά με τους βοσκότοπους της,
ΙτΝ. 21,29 καὶ τὴν
Ῥεμμὰθ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
καὶ Πηγὴν γραμμάτων καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ, πόλεις τέσσαρες.
ΙτΝ. 21,29 την Ρεμμάθ με τους βοσκοτόπους της και την Πηγήν
Γραμμάτων με τους βοσκοτόπους της, πόλεις εν συνόλω τέσσαρας.
ΙτΝ. 21,30 καὶ ἐκ
τῆς φυλῆς Ἀσὴρ τὴν Βασελλὰν καὶ
τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ τὴν Δαββὼν
καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ
ΙτΝ. 21,30 Από την φυλήν Ασήρ την Βασελλάν με την βοσκήσιμον
περιοχήν της, την Δαββών με την βοσκήσιμον περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,31 καὶ
Χελκὰτ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ
τὴν Ῥαὰβ καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ, πόλεις τέσσαρες.
ΙτΝ. 21,31 την Χελκάτ με την βοσκήσιμον περιοχήν της και την
Ραάβ με την βοσκήσιμον περιοχήν της, πόλεις εν όλω τέσσαρας.
ΙτΝ. 21,32 καὶ ἐκ
τῆς φυλῆς Νεφθαλὶ τὴν πόλιν τὴν
ἀφωρισμένην τῷ φονεύσαντι, τὴν Κάδης ἐν τῇ
Γαλιλαίᾳ καὶ τὰ ἀφωρισμένα αὐτῇ καὶ
τὴν Ἐμμὰθ καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ καὶ Θεμμὼν καὶ τὰ ἀφωρισμένα
αὐτῇ, πόλεις τρεῖς.
ΙτΝ. 21,32 Από δε την φυλήν Νεφθαλί έδωκαν ως πόλιν- άσυλον
δια τον ακουσίως φονεύσαντα, την Καδης εις την Γαλιλαίαν και την βοσκήσιμον
περιοχήν της, την Εμμάθ με την βοσκήσιμον περιοχήν της και την Θεμμών με την
βοσκήσιμον περιοχήν της, πόλεις εν όλω τρεις.
ΙτΝ. 21,33 πᾶσαι αἱ
πόλεις τοῦ Γεδσὼν κατὰ δήμους αὐτῶν πόλεις
δεκατρεῖς.
ΙτΝ. 21,33 Ολαι αι πόλεις των απογόνων του Γεδσών κατά τους
δήμους αυτών ήσαν εν συνόλω δέκα τρεις.
ΙτΝ. 21,34 καὶ τῷ
δήμῳ υἱῶν Μεραρὶ τοῖς Λευίταις τοῖς
λοιποῖς ἐκ τῆς φυλῆς Ζαβουλὼν τὴν
Μαὰν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ
τὴν Κάδης καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς
ΙτΝ. 21,34 Εις τον δήμον των απογόνων του Μεραρί, στους
άλλους αυτούς Λευίτας, έδωσαν οι Ισραηλίται από την φυλήν Ζαβουλών την Μαάν
και την βοσκήσιμον περιοχήν της, την Καδης και την βοσκήσιμον περιοχήν της
ΙτΝ. 21,35 καὶ Σελλὰ
καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς, πόλεις τρεῖς.
ΙτΝ. 21,35 και την Σελλά με την βοσκήσιμον περιοχήν της,
πόλεις εν συνόλω τρεις.
ΙτΝ. 21,36 καὶ πέραν
τοῦ Ἰορδάνου τοῦ κατὰ Ἱεριχὼ ἐκ
τῆς φυλῆς Ῥουβήν, τὴν πόλιν τὸ φυγαδευτήριον
τοῦ φονεύσαντος, τὴν Βοσὸρ ἐν τῇ
ἐρήμῳ τῇ Μισὼρ καὶ τὰ περισπόρια
αὐτῆς καὶ τὴν Ἰαζὴρ καὶ τὰ
περισπόρια αὐτῆς
ΙτΝ. 21,36 Εδωκαν επίσης ως πόλιν- καταφύγιον δια τον
ακουσίως φονεύσαντα, από την περιοχήν της φυλής Ρουβήν, ανατολικώς του
Ιορδάνου και απέναντι από την Ιεριχώ, την Βοσόρ εις την έρημον Μισώρ με την
βοσκήσιμον περιοχήν της, την Ιαζήρ και την βοσκήσιμον περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,37 καὶ τὴν
Δεκμὼν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ
τὴν Μαφὰ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς, πόλεις
τέσσαρες.
ΙτΝ. 21,37 την Δεκμών με την βοσκήσιμον περιοχήν της και την
Μαφά με την βοσκήσιμον περιοχήν της, πόλεις εν όλω τέσσαρας.
ΙτΝ. 21,38 καὶ
ἀπὸ φυλῆς Γὰδ τὴν πόλιν τὸ φυγαδευτήριον
τοῦ φονεύσαντος, τὴν Ῥαμὼθ ἐν τῇ
Γαλαὰδ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ
τὴν Καμὶν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς
ΙτΝ. 21,38 Από δε την φυλήν Γαδ παρεχώρησαν ως πόλιν-
καταφύγιον δια τον ακουσίως φονεύσαντα, την Ραμώθ εις την Γαλαάδ με την
βοσκήσιμον περιοχήν της, την Καμίν με την βοσκήσιμον περιοχήν της,
ΙτΝ. 21,39 καὶ τὴν
Ἐσεβὼν καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ
τὴν Ἰαζὴρ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς,
πᾶσαι αἱ πόλεις τέσσαρες.
ΙτΝ. 21,39 την Εσεβών με την βοσκήσιμον περιοχήν της και την
Ιαζήρ με την βοσκήσιμον περιοχήν της, πόλεις εν συνόλω τέσσαρας.
ΙτΝ. 21,40 πᾶσαι αἱ
πόλεις τοῖς υἱοῖς Μεραρὶ κατὰ δήμους αὐτῶν
τῶν καταλελειμμένων ἀπὸ τῆς φυλῆς τῆς
Λευί· καὶ ἐγενήθη τὰ ὅρια πόλεις δεκαδύο.
ΙτΝ. 21,40 Ολαι δε αι πόλεις, αι οποίαι παρεχωρήθησαν στους
απογόνους του Μεραρί, κατά τας υπολοίπους οικογενείας αυτών από την φυλήν
Λευι, ήσαν δώδεκα με τας περιοχάς των.
ΙτΝ. 21,41 πᾶσαι αἱ
πόλεις τῶν Λευιτῶν ἐν μέσῳ κατασχέσεως
υἱῶν Ἰσραὴλ τεσσαράκοντα ὀκτὼ πόλεις
καὶ τὰ περισπόρια αὐτῶν κύκλῳ τῶν πόλεων
τούτων,
ΙτΝ. 21,41 Εν συνόλω δε αι πόλεις των Λευιτών εν μέσω των
κληρονομηθεισών εις τας φυλάς του Ισραήλ περιοχών ήσαν τεσσαράκοντα οκτώ
πόλεις με την βοσκήσιμον περιοχήν της εκάστη.
ΙτΝ. 21,42 πόλις καὶ
τὰ περισπόρια κύκλῳ τῆς πόλεως πάσαις ταῖς πόλεσι
ταύταις.
ΙτΝ. 21,42 Καθε πόλις από αυτάς είχε γύρω από αυτήν βοσκήσιμον
περιοχήν.
ΙτΝ. 21,42α Καὶ συνετέλεσεν Ἰησοῦς
διαμερίσας τὴν γῆν ἐν τοῖς ὁρίοις
αὐτῶν.
ΙτΝ. 21,42α Ετσι δε ετελείωσεν ο Ιησούς του
Ναυή τον καθορισμόν των ορίων δι' εκάστην φυλήν εις την γην Χαναάν.
ΙτΝ. 21,42β καὶ ἔδωκαν
οἱ υἱοὶ Ἰσραὴλ μερίδα τῷ
Ἰησοῖ κατὰ πρόσταγμα Κυρίου· ἔδωκαν
αὐτῷ τὴν πόλιν, ἣν ᾐτήσατο· τὴν
Θαμνασαρὰχ ἔδωκαν αὐτῷ ἐν τῷ ὄρει
Ἐφραίμ.
ΙτΝ. 21,42β Οι δε Ισραηλίται έδωσαν στον Ιησούν το μερίδιόν του
σύμφωνα με την εντολήν του Κυρίου. Εδωκαν δηλαδή εις αυτόν την πόλιν την
οποίαν εζήτησε· του έδωκαν την Θαμνασαράχ στο όρος Εφραίμ.
ΙτΝ. 21,42γ καὶ
ᾠκοδόμησεν Ἰησοῦς τὴν πόλιν καὶ ᾤκησεν
ἐν αὐτῇ.
ΙτΝ. 21,42γ Ο δε Ιησούς ανοικοδόμησε και ωχύρωσε την πόλιν και
εγκατεστάθη εις αυτήν.
ΙτΝ. 21,42δ καὶ ἔλαβεν
Ἰησοῦς τὰς μαχαίρας τὰς πετρίνας, ἐν αἷς
περιέτεμε τοὺς υἱοὺς Ἰσραὴλ τοὺς
γενομένους ἐν τῇ ὁδῷ ἐν τῇ
ἐρήμῳ, καὶ ἔθηκεν αὐτὰς ἐν
Θαμνασαράχ.
ΙτΝ. 21,42δ Ελαβε δε ο Ιησούς τας πετρίνας μαχαίρας με τας οποίας
είχε περιτάμει τους Ισραηλίτας, αυτούς που εγεννήθησαν καθ' οδόν μετά την
διάβασιν της Ερυθράς Θαλάσσης, και τας έθεσεν εις την πόλιν Θαμνασαράχ.
Ο Θεός πραγματοποιεί τις υποσχέσεις του
ΙτΝ. 21,43 Καὶ ἔδωκε
Κύριος τῷ Ἰσραὴλ πᾶσαν τὴν γῆν, ἣν
ὤμοσε δοῦναι τοῖς πατράσιν αὐτῶν, καὶ
κατεκληρονόμησαν αὐτὴν καὶ κατῴκησαν ἐν
αὐτῇ.
ΙτΝ. 21,43 Ετσι ο Κυριος έδωκεν στον ισραηλιτικόν λαόν όλην
την χώραν, την οποίαν είχεν υποσχεθή με όρκον στους πατριάρχας των ότι θα
δώση. Οι Ισραηλίται έλαβον την κληρονομίαν αυτήν και εγκατεστάθη κάθε φυλή
εις την περιοχήν της.
ΙτΝ. 21,44 καὶ κατέπαυσεν
αὐτοὺς Κύριος κυκλόθεν, καθὰ ὤμοσε τοῖς
πατράσιν αὐτῶν· οὐκ ἀντέστη οὐθεὶς
κατενώπιον αὐτῶν ἀπὸ πάντων τῶν
ἐχθρῶν αὐτῶν· πάντας τοὺς
ἐχθροὺς αὐτῶν παρέδωκε Κύριος εἰς τὰς
χεῖρας αὐτῶν.
ΙτΝ. 21,44 Ο Κυριος εγκατέστησε και ησφάλισεν αυτούς από τους
γύρω λαούς, όπως είχεν υποσχεθή στους πατριάρχας των. Κανείς από τους γύρω
των εχθρούς δεν αντεστάθη εις αυτούς. Ο Κυριος παρέδωκεν εις τα χέρια αυτών
όλους τους εχθρούς των.
ΙτΝ. 21,45 οὐ διέπεσεν
ἀπὸ πάντων τῶν ῥημάτων τῶν καλῶν,
ὧν ἐλάλησε Κύριος τοῖς υἱοῖς Ἰσραήλ·
πάντα παρεγένετο.
ΙτΝ. 21,45 Από όλας τας ωραίας υποσχέσεις, που είχε δώσει ο
Κυριος στους Ισραηλίτας, καμμία δεν έμεινεν ανεκπλήρωτος. Ολαι εξεπληρώθησαν.
|