Ο Εζεκίας ζητάει από τον Ησαΐα να προσευχηθεί στον Κύριο
Ησ. 37,1 Καὶ
ἐγένετο ἐν τῷ ἀκοῦσαι τὸν βασιλέα
Ἐζεκίαν ἔσχισε τὰ ἱμάτια καὶ περιεβάλετο σάκκον
καὶ ἀνέβη εἰς τὸν οἶκον Κυρίου.
Ησ. 37,1 Οταν ο βασιλεύς Εζεκίας ηκουσε τα φοβερά αυτά
λόγια, έσχισε τα ενδύματα του, περιεβλήθη σάκκινον ένδυμα και ανέβη στον ναόν
του Κυρίου.
Ησ. 37,2 καὶ
ἀπέστειλεν Ἑλιακεὶμ τὸν οἰκονόμον καὶ
Σομνᾶν τὸν γραμματέα καὶ τοὺς πρεσβυτέρους τῶν
ἱερέων περιβεβλημένους σάκκους πρὸς Ἡσαΐαν υἱὸν
Ἀμὼς τὸν προφήτην,
Ησ. 37,2 Εστειλε δε τον Ελιακείμ, τον οικονόμον, τον
Σομνάν τον γραμματέα, και τους πρεσβυτέρους από τους ιερείς, ενδεδυμένους
όλους σάκκινα ενδύματα, προς τον Ησαΐαν, τον υιόν του Αμώς τον προφήτην,
Ησ. 37,3 καὶ
εἶπαν αὐτῷ· τάδε λέγει Ἐζεκίας· ἡμέρα
θλίψεως καὶ ὀνειδισμοῦ καὶ ἐλεγμοῦ
καὶ ὀργῆς ἡ σήμερον ἡμέρα, ὅτι ἥκει
ἡ ὠδὶν τῇ τικτούσῃ, ἰσχὺν δὲ
οὐκ ἔχει τοῦ τεκεῖν.
Ησ. 37,3 και αυτοί είπαν προς εκείνον· “αυτά λέγει ο
Εζεκίας προς σέ· Η σημερινή ημέρα είναι ημέρα γεμάτη θλίψιν, γεμάτη από
ονειδισμούς και φρικτούς ελέγχους εκ μέρους των εχθρών. Αλλά και από οργήν εκ
μέρους του Κυρίου. Η οδύνη της ημέρας αυτής είναι σαν τας ωδίνας που
καταλαμβάνουν την επίτοκον, η οποία όμώς δεν έχει την δύναμιν να γεννήση και
εξακολουθεί να πονή.
Ησ. 37,4 εἰσακούσαι
Κύριος ὁ Θεός σου τοὺς λόγους Ῥαψάκου, οὓς
ἀπέστειλε βασιλεὺς Ἀσσυρίων ὀνειδίζειν Θεὸν
ζῶντα καὶ ὀνειδίζειν λόγους, οὓς ἤκουσε Κύριος
ὁ Θεός σου· καὶ δεηθήσῃ πρὸς Κύριον τὸν
Θεόν σου περὶ τῶν καταλελειμμένων τούτων.
Ησ. 37,4 Είθε να ακούση Κυριος ο Θεός σου τους
αλαζονικούς και υβριστικούς λόγους του Ραψάκου, τους οποίους δι' αυτού ο
βασιλεύς των Ασσυρίων απέστειλε να ονειδίση τον αληθινόν Θεόν μας και να τον
περιπαίξη με τους λόγους αυτούς, τους οποίους ασφαλώς και ήκουσε Κυριος ο
Θεός σου. Και συ, λοιπόν, ας παρακαλέσης Κυριον τον θεόν σου, να σωθούν από
τον όλεθρον οι απομείναντες έδω αυτοί Ιουδαίοι”.
Ησ. 37,5 καὶ
ἦλθον οἱ παῖδες τοῦ βασιλέως Ἐζεκίου πρὸς
Ἡσαΐαν,
Ησ. 37,5 Οι αξιωματούχοι του βασιλέως 'Εζεκιου ήλθαν
προς τον Ησαΐαν, στον οποίον και ανέφεραν αυτά.
Ησ. 37,6 καὶ
εἶπεν αὐτοῖς Ἡσαΐας· οὕτως
ἐρεῖτε πρὸς τὸν κύριον ὑμῶν· τάδε
λέγει Κύριος· μὴ φοβηθῇς ἀπὸ τῶν λόγων,
ὧν ἤκουσας, οὓς ὠνείδισάν με οἱ πρέσβεις
βασιλέως Ἀσσυρίων.
Ησ. 37,6 Ο Ησαΐας τους είπε· “έτσι θα απαντήσετε προς
τον κύριον σας, τον Εζεκίαν· αυτά λέγει ο Κυριος ο Θεός· Μη φοβηθής από τα
λόγια, τα οποία ήκουσες και με τα οποία ο απεσταλμένοι του βασιλέως των
Ασσυρίων ύβρισαν εμέ.
Ησ. 37,7 ἰδοὺ
ἐγὼ ἐμβάλλω εἰς αὐτὸν πνεῦμα,
καὶ ἀκούσας ἀγγελίαν ἀποστραφήσεται εἰς
τὴν χώραν αὐτοῦ καὶ πεσεῖται μαχαίρᾳ
ἐν τῇ γῇ αὐτοῦ.
Ησ. 37,7 Ιδού, εγώ, θα βάλω μέσα εις αυτόν πνεύμα
δειλίας και όταν αυτός ακούση κάποιαν κακήν είδησιν, θα γυρίση οπίσω εις την
πατρίδα του και εκεί, εις την χώραν του, θα πέση νεκρός φονευόμενος δια
μαχαίρας”.
Η καυχησιολογία του Σενναχηρίμ και η προσευχή του Εζεκία
Ησ. 37,8 Καὶ
ἀπέστρεψε Ῥαψάκης καὶ κατέλαβε τὸν βασιλέα
Ἀσσυρίων πολιορκοῦντα Λομνάν. καὶ ἤκουσε
βασιλεὺς Ἀσσυρίων ὅτι
Ησ. 37,8 Ο Ραψάκης επανήλθε και ευρήκε τον βασιλέα των
Ασσυρίων να πολιορκή την Λομνάν, πόλιν της Ιουδαίας. Εν τω μεταξύ ο βασιλεύς
των Ασσυρίων είχε πληροφορηθή,
Ησ. 37,9 ἐξῆλθε
Θαρακὰ βασιλεὺς Αἰθιόπων πολιορκῆσαι
αὐτόν· καὶ ἀκούσας ἀπέστρεψε καὶ ἀπέστειλεν
ἀγγέλους πρὸς Ἐζεκίαν λέγων·
Ησ. 37,9 ότι εβγήκεν από την χώραν του ο Θαρακά, ο
βασιλεύς των Αιθιόπων, δια να πολεμήση εναντίον αυτού. Οταν επληροφορήθη
τούτο, εστράφη εναντίον του βασιλέως των Αιθιόπων και συγχρόνως απέστειλεν
αγγελιαφόρον προς τυν Εζεκίαν λέγων·
Ησ. 37,10 οὕτως
ἐρεῖτε Ἐζεκίᾳ βασιλεῖ τῆς
Ἰουδαίας· μή σε ἀπατάτω ὁ Θεός σου, ἐφ᾿
ᾧ πέποιθας ἐπ᾿ αὐτῷ λέγων· οὐ
μὴ παραδοθῇ Ἱερουσαλὴμ εἰς χεῖρας
βασιλέως Ἀσσυρίων.
Ησ. 37,10 “αυτά θα πήτε προς τον Εζεκίαν, τον βασιλέα της
Ιουδαίας· Ας μη σε εξαπατά ο Θεός σου, στον οποίον συ έχεις στηρίξει την
πεποίθησίν σου λέγων· δεν θα παραδοθή η Ιερουσαλήμ εις τα χέρια του βασιλέως
των Ασσυρίων.
Ησ. 37,11 ἢ οὐκ
ἤκουσας ἃ ἐποίησαν βασιλεῖς Ἀσσυρίων
πᾶσαν τὴν γῆν ὡς ἀπώλεσαν;
Ησ. 37,11 Η δεν έχεις πληροφορηθή εκείνα, τα οποία έκαμαν
οι βασιλείς των Ασσυρίων, ότι δηλαδή παρέδωσαν εις καταστροφήν όλην την γην;
Ησ. 37,12 μὴ
ἐῤῥύσαντο αὐτοὺς οἱ θεοὶ τῶν
ἐθνῶν, οὓς ἀπώλεσαν οἱ πατέρες μου, τήν τε
Γωζᾶν καὶ Χαρὰν καὶ Ῥαφές, αἵ εἰσιν
ἐν χώρᾳ Θεεμάθ;
Ησ. 37,12 Μηπως οι θεοί των εθνών εγλύτωσαν αυτούς, τους
οποίους κατέστρεψαν οι πατέρες μου; Την Γωζάν, την Χαρράν, την Ραφές, πόλεις,
αι οποίαι ευρίσκοντο εις την χώραν Θεεμάθ;
Ησ. 37,13 ποῦ εἰσιν
οἱ βασιλεῖς Αἰμὰθ καὶ Ἀρφὰθ
καὶ πόλεως Σεπφαρείμ, Ἀνὰγ Οὐγαυά;
Ησ. 37,13 Που είναι οι βασιλείς της χώρας Αιμάθ και Αρφάθ
και της πόλεως Σεπφαρείμ, Ανάγ και Ουργαυά;”
Ησ. 37,14 καὶ
ἔλαβεν Ἐζεκίας τὸ βιβλίον παρὰ τῶν
ἀγγέλων, καὶ ἤνοιξεν αὐτὸ ἐναντίον
Κυρίου,
Ησ. 37,14 Ο Εζεκίας επήρε την επιστολήν αυτήν από τους
αγγελιαφόρους του βασιλέως της Ασσυριας και την ήνοιξεν ενώπιον του Κυρίου.
Ησ. 37,15 καὶ προσηύξατο
Ἐζεκίας πρὸς Κύριον λέγων·
Ησ. 37,15 Και προσηυχήθη προς τον Κυριον και είπε·
Ησ. 37,16 Κύριε σαβαὼθ
ὁ Θεὸς Ἰσραὴλ ὁ καθήμενος ἐπὶ
τῶν Χερουβίμ, σὺ Θεὸς μόνος εἶ πάσης βασιλείας
τῆς οἰκουμένης, σὺ ἐποίησας τὸν
οὐρανὸν καὶ τὴν γῆν.
Ησ. 37,16 “Κυριε παντοκράτορ, ο Θεός του Ισραήλ, συ ο
οποίος κάθεσαι επάνω εις τα Χερουβίμ, συ είσαι Θεός μόνος επί πάσαν βασιλείαν
του κόσμου τούτου, συ εδημιούργησες τον ουρανόν και την γην.
Ησ. 37,17 κλῖνον, Κύριε,
τὸ οὖς σου, εἰσάκουσον, Κύριε, ἄνοιξον, Κύριε,
τοὺς ὀφθαλμούς σου, εἴσβλεψον, Κύριε, καὶ
ἰδὲ τοὺς λόγους Σενναχηρείμ, οὓς ἀπέστειλεν
ὀνειδίζειν Θεὸν ζῶντα.
Ησ. 37,17 Κλίνε, Κυριε, το ους σου· κάμε δεκτήν την δέησίν
μας, Κυριε, άνοιξε τους οφθαλμούς σου και ρίξε, Κυριε, το βλέμμα σου προς
ημάς, ιδέ τους λόγους του Σενναχηρείμ, τους οποίους αυτός απέστειλε, δια να
υβρίση σε τον αληθινόν θεόν.
Ησ. 37,18 ἐπ᾿
ἀληθείας γάρ, Κύριε, ἠρήμωσαν βασιλεῖς Ἀσσυρίων
τὴν οἰκουμένην ὅλην καὶ τὴν χώραν
αὐτῶν
Ησ. 37,18 Διότι πράγματι, Κυριε, οι βασιλείς των Ασσυρίων
ηρήμωσαν όλην την κατοικουμένην γην και την καλλιεργουμένην χώραν των
κατοικούντων εις αυτήν.
Ησ. 37,19 καὶ
ἐνέβαλον τὰ εἴδωλα αὐτῶν εἰς τὸ
πῦρ· οὐ γὰρ θεοὶ ἦσαν, ἀλλὰ
ἔργα χειρῶν ἀνθρώπων, ξύλα καὶ λίθοι, καὶ
ἀπώλεσεν αὐτούς.
Ησ. 37,19 Ερριψαν τα είδωλα εκείνων εις την φωτιάν, διότι
αυτά δεν ήσαν θεοί αληθινοί, αλλά έργα χειρών ανθρώπων, ξύλα και λίθοι. Και
δια τούτο αυτούς τους θεούς τους κατέστρεψεν η φωτιά.
Ησ. 37,20 σὺ δέ, Κύριε
ὁ Θεὸς ἡμῶν, σῶσον ἡμᾶς ἐκ
χειρὸς αὐτῶν, ἵνα γνῷ πᾶσα βασιλεία
τῆς γῆς ὅτι σὺ εἶ ὁ Θεὸς μόνος.
Ησ. 37,20 Συ όμως, Κυριε, που είσαι ιδικός μας Θεός
αληθινός, σώσε μας από τα χέρια αυτών των Ασσυρίων, δια να μάθη κάθε
βασίλειον επί της γης, ότι συ είσαι ο μόνος αληθινός Θεός”.
Η πανωλεθρία των Ασσυρίων και ο φόνος του Σενναχηρίμ
Ησ. 37,21 Καὶ
ἀπεστάλη Ἡσαΐας υἱὸς Ἀμὼς πρὸς
Ἐζεκίαν καὶ εἶπεν αὐτῷ· τάδε λέγει Κύριος
ὁ Θεὸς Ἰσραήλ· ἤκουσα ἃ προσηύξω πρός με
περὶ Σενναχηρεὶμ βασιλέως Ἀσσυρίων.
Ησ. 37,21 Απεστάλη τότε από τον θεόν ο Ησαΐας, ο υιός του
Αμώς, προς τον Εζεκίαν και είπε προς αυτόν· “αυτά λέγει Κυριος ο Θεός του
Ισραήλ· Ηκουσα αυτά, τα οποία δια της προσευχής σου είπες προς εμέ, σχετικώς
με τον Σενναχηρείμ, τον βασιλέα των Ασσυρίων.
Ησ. 37,22 οὗτος ὁ
λόγος, ὃν ἐλάλησε περὶ αὐτοῦ ὁ Θεός·
ἐφαύλισέ σε καὶ ἐμυκτήρισέ σε παρθένος θυγάτηρ Σιών,
ἐπὶ σοὶ κεφαλὴν ἐκίνησε θυγάτηρ
Ἱερουσαλήμ.
Ησ. 37,22 Ιδού και ο λόγος, τον οποίον ο Κυριος είπε δι
αυτόν· Σε εξηυτέλισε, σε ενέπαιξε και σε περιεφρόνησεν, ω Σενναχηρείμ, η αγνή
παρθένος, η θυγάτηρ μου Σιών. Εκίνησε περιφρονητικώς εναντίον σου την κεφαλήν
της, η θυγάτηρ μου Ιερουσαλήμ.
Ησ. 37,23 τίνα ὠνείδισας
καὶ παρώξυνας; ἢ πρὸς τίνα ὕψωσας τὴν φωνήν
σου; καὶ οὐκ ᾖρας εἰς ὕψος τοὺς
ὀφθαλμούς σου πρὸς τὸν ἅγιον τοῦ Ἰσραήλ;
Ησ. 37,23 Ποίον ύβρισες, βασιλεύ Σενναχηρείμ, και τίνος την
οργήν εξηρέθισας; Η εναντίον τίνος ύψωσες με εναίδειαν την φωνήν σου; Και δεν
εσήκωσες συ, αλαζονικά τα μάτια σου υψηλά εναντίον του αγίου Θεού του Ισραήλ;
Ησ. 37,24 ὅτι δι᾿
ἀγγέλων ὠνείδισας Κύριον· σὺ γὰρ
εἶπας· τῷ πλήθει τῶν ἁρμάτων ἐγὼ
ἀνέβην εἰς ὕψος ὀρέων καὶ εἰς τὰ
ἔσχατα τοῦ Λιβάνου καὶ ἔκοψα τὸ ὕψος
τῆς κέδρου αὐτοῦ καὶ τὸ κάλλος τῆς
κυπαρίσσου καὶ εἰσῆλθον εἰς ὕψος μέρος
τοῦ δρυμοῦ
Ησ. 37,24 Διότι με τους αγγελιαφόρους σου ύβρισες τον
Κυριον, επειδή συ αλαζονικώς σκεπτόμενος είπες· Εγώ με το πλήθος των αρμάτων
μου ανέβηκα εις υψηλά όρη και εις τα πλέον μακρυσμένα μέρη του όρους Λιβάνου,
έκοψα τας υψηλάς του κέδρους και τας ωραίας κυπαρίσσους του και εισήλθα εις
υψηλόν μέρος του πυκνού και αδιαβάτου δάσους του.
Ησ. 37,25 καὶ ἔθηκα
γέφυραν καὶ ἠρήμωσα ὕδατα καὶ πᾶσαν
συναγωγὴν ὕδατος.
Ησ. 37,25 Εστήριξα γέφυραν, δια να διέρχωνται τα
στρατεύματά μου, απεξήρανα νερά και κάθε δεξαμένην ύδατος.
Ησ. 37,26 οὐ ταῦτα
ἤκουσας πάλαι, ἃ ἐγὼ ἐποίησα; ἐξ
ἡμερῶν ἀρχαίων συνέταξα, νῦν δὲ ἐπέδειξα
ἐξερημῶσαι ἔθνη ἐν ὀχυροῖς καὶ
οἰκοῦντας ἐν πόλεσιν ὀχυραῖς.
Ησ. 37,26 Αλλα από παλαιοτέρους χρόνους και ανθρώπους δεν
επληροφορήθης αυτά, τα οποία εγώ έχω κάμει; Από παλαιότερα χρόνια ώρισα, αλλά
και τώρα επραγματοποίησα την ερήμωσιν των εχθρών εις τα οχυρώματά των και την
καταστροφήν αυτών, που κατοικούσαν εις οχυράς πόλεις.
Ησ. 37,27 ἀνῆκα
τὰς χεῖρας, καὶ ἐξηράνθησαν καὶ ἐγένοντο
ὡς χόρτος ξηρὸς ἐπὶ δωμάτων καὶ ὡς
ἄγρωστις.
Ησ. 37,27 Εσήκωσα τα προστατευτικά μου χέρια από αυτούς και
οι άνθρωποι εξηράνθησαν. Εγιναν ωσάν το ξηρό χορτάρι επάνω εις τα ηλιακωτά
και ωσάν ξηρή αγριάδα.
Ησ. 37,28 νῦν δὲ
τὴν ἀνάπαυσίν σου καὶ τὴν ἔξοδόν σου καὶ
τὴν εἴσοδόν σου ἐγὼ ἐπίσταμαι.
Ησ. 37,28 Τωρα δε εγώ γνωρίζω, που κάθεσαι, που αναπαύεσαι,
από που εξέρχεσαι και που πηγαίνεις.
Ησ. 37,29 ὁ δὲ
θυμός σου, ὃν ἐθυμώθης, καὶ ἡ πικρία σου ἀνέβη
πρός με, καὶ ἐμβαλῶ φιμὸν εἰς τὴν
ῥῖνά σου, καὶ χαλινὸν εἰς τὰ χείλη σου
καὶ ἀποστρέψω σε τῇ ὁδῷ ᾗ ἦλθες
ἐν αὐτῇ.
Ησ. 37,29 Ο θυμός, από τον οποίον κατελήφθης εναντίον μου,
και η πικρία της ψυχής σου άνεβη προς εμέ. Και, λοιπόν, θα βάλω φίμωτρον εις
την ρίνα σου και χαλινάρι εις τα χείλη σου και θα σε επιστρέψω άπρακτον και
πανικόβλητον στον δρόμον, από τον οποίον ήλθες.
Ησ. 37,30 τοῦτο δέ σοι
τὸ σημεῖον· φάγε τοῦτον τὸν ἐνιαυτὸν
ἃ ἔσπαρκας, τῷ δὲ ἐνιαυτῷ τῷ
δευτέρῳ τὸ κατάλειμμα, τῷ δὲ τρίτῳ σπείραντες
ἀμήσατε καὶ φυτεύσατε ἀμπελῶνας καὶ φάγεσθε
τὸν καρπὸν αὐτῶν.
Ησ. 37,30 Δια σε δέ, ω Εζεκία, τούτο θα είναι το σημείον
της αληθείας των λόγων μου αυτών· φάγε κατά το έτος τούτο τα προϊόντα των
καρπών, που έσπειρες· κατά το επόμενον έτος φάγε τα απολειφθέντα εκ των
προϊόντων αυτών. Κατά δε το τρίτον έτος θα σπείρετε, θα θερίσετε, θα φυτεύσετε
αμπελώνας και θα φάγετε τα προϊόντα αυτών.
Ησ. 37,31 καὶ
ἔσονται οἱ καταλελειμμένοι ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ
φυήσουσι ῥίζαν κάτω καὶ ποιήσουσι σπέρμα ἄνω.
Ησ. 37,31 Οι απομείναντες εις την Ιουδαίαν Ιουδαίοι θα
ρίψουν βαθεία τας ρίζας των ωσάν δένδρα, θα κάμουν καρπούς, θα αποκτήσουν
απογόνους.
Ησ. 37,32 ὅτι ἐξ
Ἱερουσαλὴμ ἔσονται οἱ καταλελειμμένοι καὶ
οἱ σῳζόμενοι ἐξ ὄρους Σιών· ὁ ζῆλος
Κυρίου σαβαὼθ ποιήσει ταῦτα.
Ησ. 37,32 Από την Ιερουσαλήμ θα είναι και θα βλαστήσουν οι
απομείναντες Ιουδαίοι, αυτοί ποι θα διασωθούν από το όρός Σιών. Η θερμή αγάπη
του Κυρίου παντοκράτορας προς τους Ιουδαίους θα κάμη αυτά.
Ησ. 37,33 διὰ τοῦτο
οὕτω λέγει Κύριος ἐπὶ βασιλέα Ἀσσυρίων· οὐ
μὴ εἰσέλθῃ εἰς τὴν πόλιν ταύτην
οὐδὲ μὴ βάλῃ ἐπὶ αὐτὴν βέλος
οὐδὲ μὴ ἐπιβάλῃ ἐπ᾿
αὐτὴν θυρεόν, οὐδὲ μὴ κυκλώσῃ
ἐπ᾿ αὐτὴν χάρακα,
Ησ. 37,33 Δια τούτο αυτά λέγει ο Κυριος εναντίον του
βασιλέως των Ασσυρίων· Δεν πρόκειται να εισέλθη εις την πόλιν αυτήν, την
Ιερουσαλήμ, ούτε και θα ρίψη βέλος εναντίον της. Δεν θα προβάλη ασπίδα
εναντίον αυτής, ούτε και θα περιβάλη αυτήν με χαράκωμα,
Ησ. 37,34 ἀλλὰ
τῇ ὁδῷ ᾗ ἦλθεν, ἐν αὐτῇ
ἀποστραφήσεται καὶ εἰς τὴν πόλιν ταύτην οὐ
μὴ εἰσέλθῃ. τάδε λέγει Κύριος·
Ησ. 37,34 αλλά, από την οδόν, από την οποίαν ήλθεν, από την
ιδίαν οδόν θα επιστρέψη προς την πατρίδα του. Και εις την πόλιν αυτήν δεν θα
εισελθη”. Αυτά λέγει ακόμη ο Κυριος·
Ησ. 37,35 ὑπερασπιῶ
ὑπὲρ τῆς πόλεως ταύτης τοῦ σῶσαι
αὐτὴν δι᾿ ἐμὲ καὶ διὰ Δαυὶδ
τὸν παῖδά μου.
Ησ. 37,35 “θα υπερασπίσω και θα σώσω την πόλιν αυτήν, δια
να φανή η δικαιοσύνη και η δύναμίς μου, αλλά και προς χάριν του δούλου μου
Δαυίδ».
Ησ. 37,36 Καὶ
ἐξῆλθεν ἄγγελος Κυρίου καὶ ἀνεῖλεν
ἐκ τῆς παρεμβολῆς τῶν Ἀσσυρίων
ἑκατὸν ὀγδοηκονταπέντε χιλιάδας, καὶ ἀναστάντες
τὸ πρωΐ εὗρον πάντα τὰ σώματα νεκρά.
Ησ. 37,36 Εστάλη πράγματι άγγελος Κυρίου από τον Θεόν και
εφόνευσεν από το στρατόπεδον των Ασσυρίων εκατόν ογδοήκοντα πέντε χιλιάδας.
Οι απομείναντες από τους Ασσυρίους εσηκώθησαν το πρωϊ και ευρήκαν τα σώματα
εκείνων νεκρά.
Ησ. 37,37 καὶ
ἀπῆλθεν ἀποστραφεὶς Σενναχηρεὶμ βασιλεὺς
Ἀσσυρίων, καὶ ᾤκησεν ἐν Νινευῇ.
Ησ. 37,37 Ο Σενναχηρείμ, ο βασιλεύς των Ασσυρίων ανεχώρησεν
εις την χώραν του και κατώκησεν εις την πόλιν Νινευή.
Ησ. 37,38 καὶ ἐν
τῷ αὐτὸν προσκυνεῖν ἐν τῷ
οἴκῳ Νασαρὰχ τὸν πάτραρχον αὐτοῦ,
Ἀδραμέλεχ καὶ Σαρασὰρ οἱ υἱοὶ
αὐτοῦ ἐπάταξαν αὐτὸν μαχαίραις,
αὐτοὶ δὲ διεσώθησαν εἰς Ἀρμενίαν·
καὶ ἐβασίλευσεν Ἀσορδὰν ὁ υἱὸς
αὐτοῦ ἀντ᾿ αὐτοῦ.
Ησ. 37,38 Καποιαν ημέραν, που αυτός προσκυνούσεν στον ναόν
του Νασαράχ, Θεού προστάτου του πατρικού του οίκου, οι Αδραμέλεχ και Σαρασάρ,
υιοί του, τον εφόνευσαν με μαχαίρας, αυτοί δε έφυγαν και εσώθησαν εις την
Αρμενίαν. Αντί δε του Σενναχηρείμ εδασιλευσεν άλλος υιός του, ο Ασορδάν.
|